当前所在位置:首页 - 法律翻译资讯 - 2020年Q2,法高翻译为国内知名影片发行公司完成了研究报告的翻译

2020年Q2,法高翻译为国内知名影片发行公司完成了研究报告的翻译
 
 
法高翻译公司(英文名”Fargo Translation Company”)是专业从事高质量法律翻译的企业,是与广大涉外律师、企业、投资人等共同发展的长期合作伙伴。法高翻译公司专注从事法律翻译服务,并主要为律师事务所、众多一流国际企业、国内龙头企业、银行、证券、投资公司等 提供法律翻译服务。法高翻译公司总部位于上海,在广州有分支机构,并与广州知名法律翻译公司乐传翻译公司成为长期战略合作伙伴,致力为全国大江南北乃至全球的客户提供专业的法律翻译服务。
 
该客户正在初创时期,是电影百花园中一只含苞待放的花朵,需要从电影市场的沃土中汲取营养。中国电影集团公司和全国电影发行放映单位已经在市场经济中、在电影业的体制改革中,努力实践、认真探索,总结出了许多成功的经验,这些宝贵的经验也是该客户的财富。该客户认为需要虚心求教、认真借鉴,这样才能及时地找到自身的差距,找到发展的起点。在脚踏实地地迈入市场中,该客户既要严格遵守市场规则,又要努力探索中国电影市场的规律,勤于专题研究,实实在在地解决一些具体问题。他们愿同中影集团和全国电影发行单位一起推进电影市场的发展,为培育中国的电影产业,进而全面繁荣中国电影事业而共同努力。
 
该客户全力打造的影院系统,以放映端的重点技术突破带动整条高技术格式电影产业链的创新和迭代。通过科技与艺术的完美结合,将在拍摄和制作环节为电影的艺术表达提供更多的表现形式,促进电影创作和制作水平的整体提升,推动电影市场的差异化、高端化发展,以永葆电影的生命力和竞争力。
 
为了实现沉浸式的观影体验,该客户同时推动高技术格式电影节目的发展,建立电影实验室,涵盖高技术格式电影的前期拍摄、后期制作,以促进更多高技术格式影片的推出。他们将广邀相关电影机构和国内外知名电影人参与实验室的建设和影片制作,国际知名导演李安先生作为其电影实验室的顾问,指导实验室的试验与研究,培养高技术格式电影的前期拍摄和后期制作人才。不仅如此,该客户还计划进行高技术格式电影的投资制作,并对制作高技术格式电影的机构与团队给与全力支持,催生更多思想精深、艺术精湛和和技术精良的高技术格式电影精品,吸引更多的观众来到电影院观看电影。
 
电影是承载文化内涵和价值观的综合性艺术展现形式,更是世界各国之间开展文化交流的重要载体。该客户将在全球范围内,推广和应用其影院系统,让更多观众感受到前所未有的观影体验。
 
法高翻译公司擅长法律翻译合同翻译,例如各类型的贷款合同翻译、质押合同翻译、银行信贷及担保合同翻译、股权转让协议翻译、股东协议翻译、运输合同翻译、保险合同翻译、劳动合同翻译、购销合同翻译、技术转让合同翻译、联营合同翻译、租赁合同翻译、贸易合同翻译、买卖合同翻译等。此外,大量非合同翻译类型文件,法高翻译也做过很多,例如法律法规翻译、尽职调查报告翻译、公司章程翻译、公司简介翻译、年报翻译、上市公告翻译、网站翻译、审计报告翻译等。
 
欢迎24小时咨询各类法律文件翻译,各类合同翻译报价。法高法律翻译公司是你身边最好的翻译伙伴。